Ad placeholder

User:Hargrimm/Barks: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
2,877 bytes added ,  2 October 2023
no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Extracted from:  
Extracted from:  
* Mods\SharedDev\Story\Dialogs\Generics\GLO_PAD_LowHealth.lsj
* Mods\SharedDev\Story\Dialogs\Generics\GLO_PAD_LowHealth.lsj
* Mods\Gustav\Story\Dialogs\Generics\GLO_PAD_CrimeAgainstPartOfTheTeam.lsj
* Mods\Gustav\Story\Dialogs\Companions\Disturbances\GLO_Companion_PAD_Warning_Assault.lsj
* Mods\Shared\Story\Dialogs\Global\GLO_PAD_TeleporterHole_Small.lsj
* Mods\Shared\Story\Dialogs\Global\GLO_PAD_TeleporterHole_Small.lsj
* Mods\Shared\Story\Dialogs\Global\GLO_PAD_TeleporterHole_Tiny.lsj
* Mods\Shared\Story\Dialogs\Global\GLO_PAD_TeleporterHole_Tiny.lsj
Line 22: Line 22:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Let's have some fun.
* Let's have some fun.
* Time to kill.
* Time to kill.
Line 40: Line 41:
* Hungry for the slaughter.
* Hungry for the slaughter.
* Time for a cull.
* Time for a cull.
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Outmanoeuvre them.
* Outmanoeuvre them.
* On the way.
* On the way.
Line 60: Line 63:
* Time to move.
* Time to move.
* A better position.
* A better position.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 68: Line 72:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Just like old times.
* Just like old times.
* Into the shadows.
* Into the shadows.
Line 80: Line 85:
* Ready or not...
* Ready or not...
* Let's find some prey.
* Let's find some prey.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* Go.
* Go.
* There.
* There.
Line 104: Line 111:
* One step at a time.
* One step at a time.
* Subtle steps.
* Subtle steps.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Let's keep to the shadows.
* Let's keep to the shadows.
* On tippy toes.
* On tippy toes.
Line 118: Line 127:
* Let's prowl.
* Let's prowl.
* Ready or not...
* Ready or not...
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Nice and easy.
* Nice and easy.
* Step carefully.
* Step carefully.
Line 132: Line 143:
* Silent as the grave.
* Silent as the grave.
* Quietly...
* Quietly...
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* What is it?
* What is it?
* Mmm?
* Mmm?
Line 152: Line 165:
* I'm just waiting.
* I'm just waiting.
* Something smells tasty.
* Something smells tasty.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Keep a blade close.
* Keep a blade close.
* Trust no one.
* Trust no one.
Line 172: Line 187:
* Careful. I bite.
* Careful. I bite.
* Don't touch me.
* Don't touch me.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 193: Line 209:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* Think you're funny, do you?
* What in the hells was that?
* Be careful!
* You damned idiot.
* Stop it!


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 303: Line 322:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Time to strike!
* Time to strike!
* I am fury, I am death!
* I am fury, I am death!
Line 309: Line 329:
* I will ascend!
* I will ascend!
* ''Vlaakith'ka sivim hrath krash'ht.''
* ''Vlaakith'ka sivim hrath krash'ht.''
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Taking position!
* Taking position!
* Vlaakith guide me.
* Vlaakith guide me.
Line 317: Line 339:
* My path be true.
* My path be true.
* Make way!
* Make way!
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 325: Line 348:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Going into hiding.
* Going into hiding.
* I will hunt from the shadows.
* I will hunt from the shadows.
* My prey awaits.
* My prey awaits.
* A hidden threat.
* A hidden threat.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* An efficient path.
* An efficient path.
* One true way.
* One true way.
Line 339: Line 365:
* Quickly, then.
* Quickly, then.
* Without delay.
* Without delay.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Unseen.
* Unseen.
* Into the shadows.
* Into the shadows.
* Undetected.
* Undetected.
* In Vlaakith's eyes only.
* In Vlaakith's eyes only.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Light steps.
* Light steps.
* Unheard, unseen.
* Unheard, unseen.
* Not one false move.
* Not one false move.
* I shouldn't linger.
* I shouldn't linger.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Still in shadow.
* Still in shadow.
* Staying out of sight.
* Staying out of sight.
Line 359: Line 391:
* With every breath, a purpose.
* With every breath, a purpose.
* My patience wanes.
* My patience wanes.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Eager for battle.
* Eager for battle.
* Vlaakith's will be done.
* Vlaakith's will be done.
Line 367: Line 401:
* Indolence breeds madness.
* Indolence breeds madness.
* Enough waiting. I crave blood.
* Enough waiting. I crave blood.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 387: Line 422:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* ''Chk''. Enough.
* ''Shka'keth!'' Do you wish to make an enemy of me?
* Watch yourself.
* Control yourself!
* Pull yourself together before I pull you apart.
* You are playing with fire, ''k'chakhi.''


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 513: Line 548:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Creator. Destroyer.
* Creator. Destroyer.
* A battle of wits.
* A battle of wits.
Line 533: Line 569:
* Let me recite their demise.
* Let me recite their demise.
* A rough tempest I will raise.
* A rough tempest I will raise.
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* It shall be done.
* It shall be done.
* Certainly.
* Certainly.
Line 555: Line 593:
* Knight to king five.
* Knight to king five.
* Pawn to cleric four.
* Pawn to cleric four.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 563: Line 602:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Did they see me?
* Did they see me?
* On cat's paws.
* On cat's paws.
Line 575: Line 615:
* I perform better on my feet.
* I perform better on my feet.
* This has to be frowned upon.
* This has to be frowned upon.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* It shall be done.
* It shall be done.
* Certainly.
* Certainly.
Line 601: Line 643:
* Step by step.
* Step by step.
* I venture forth.
* I venture forth.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Such a long way down.
* Such a long way down.
* The coward's route.
* The coward's route.
Line 615: Line 659:
* Brought low.
* Brought low.
* No honour among sneaks.
* No honour among sneaks.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* It shall be done.
* It shall be done.
* Certainly.
* Certainly.
Line 641: Line 687:
* Step by step.
* Step by step.
* I venture forth.
* I venture forth.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* This really isn't my forte.
* This really isn't my forte.
* My knees are starting to ache.
* My knees are starting to ache.
Line 660: Line 708:
* Bad for one's back, this.
* Bad for one's back, this.
* I'm surprised you spotted me.
* I'm surprised you spotted me.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* One with the Weave.
* One with the Weave.
* We're a long way from Waterdeep.
* We're a long way from Waterdeep.
Line 684: Line 734:
* Yes?
* Yes?
* Your desire?
* Your desire?
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 704: Line 755:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* ''Really?''
* Hey! Could you please redirect your not so friendly fire?
* Stop it!
* Ow! We'll just consider that an accident then, shall we?
* Get off!
* Whoa! I'm not your enemy! Not quite yet anyway.


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 822: Line 873:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Can't give up. Not now.
* Can't give up. Not now.
* My faith will protect me.
* My faith will protect me.
Line 840: Line 892:
* Ready.
* Ready.
* Let's end this.
* Let's end this.
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Onward.
* Onward.
* On the move.
* On the move.
Line 851: Line 905:
* On my way.
* On my way.
* Got to move.
* Got to move.
</div>


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Better hide.
* Better hide.
* Need to stay hidden.
* Need to stay hidden.
Line 865: Line 921:
* No need to fight fair.
* No need to fight fair.
* Mustn't be seen.
* Mustn't be seen.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* I must keep going.
* I must keep going.
* Onward, in Her name.
* Onward, in Her name.
Line 884: Line 942:
* Have to keep pushing.
* Have to keep pushing.
* I'll go this way.
* I'll go this way.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 898: Line 957:


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* None shall see me.
* None shall see me.
* Perfectly hidden.
* Perfectly hidden.
Line 910: Line 970:
* Have to keep low.
* Have to keep low.
* Mustn't let anyone see.
* Mustn't let anyone see.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Darkness cloak me.
* Darkness cloak me.
* Quiet as a shadow.
* Quiet as a shadow.
Line 923: Line 985:
* No time to dally.
* No time to dally.
* Better tread carefully.
* Better tread carefully.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Ready, unseen.
* Ready, unseen.
* Secrecy above all.
* Secrecy above all.
Line 942: Line 1,006:
* What's next, I wonder?
* What's next, I wonder?
* Need to keep focused.
* Need to keep focused.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* What's next, I wonder?
* What's next, I wonder?
* My faith will guide me.
* My faith will guide me.
Line 961: Line 1,027:
* A long way to go still.
* A long way to go still.
* No time to dally.
* No time to dally.
</div>


====Selection spam====
====Selection spam====
Line 974: Line 1,041:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* Stop that!
* We're on the same side, last time I checked!
* Did you do that on purpose?!
* Watch it, oaf!


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 1,083: Line 1,152:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Let's make it count.
* Let's make it count.
* The Blade will not bend!
* The Blade will not bend!
Line 1,090: Line 1,160:
* Battle favours the fearless.
* Battle favours the fearless.
* No holding back!
* No holding back!
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Coming through!
* Coming through!
* Finding my way.
* Finding my way.
Line 1,098: Line 1,170:
* Making my move!
* Making my move!
* No time to waste.
* No time to waste.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 1,106: Line 1,179:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Going quiet.
* Going quiet.
* Under cover.
* Under cover.
* Out of sight.
* Out of sight.
* Laying low.
* Laying low.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* Ever onward.
* Ever onward.
* Checking things out.
* Checking things out.
Line 1,120: Line 1,196:
* Heading out.
* Heading out.
* And I'm off.
* And I'm off.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* They won't see me coming.
* They won't see me coming.
* Silence is golden.
* Silence is golden.
* Toning things down.
* Toning things down.
* Going on the sly.
* Going on the sly.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Careful...
* Careful...
* Quiet as a moonbeam.
* Quiet as a moonbeam.
* Every step counts.
* Every step counts.
* Not a peep.
* Not a peep.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* On the prowl.
* On the prowl.
* Strength in silence.
* Strength in silence.
Line 1,140: Line 1,222:
* Eyes open, mouth shut.
* Eyes open, mouth shut.
* Out of sight, out of mind.
* Out of sight, out of mind.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Sharp as ever.
* Sharp as ever.
* Blade at the ready.
* Blade at the ready.
Line 1,149: Line 1,233:
* Defender of the people.
* Defender of the people.
* The pride of the Gate.
* The pride of the Gate.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 1,284: Line 1,369:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Let's cook with fire, baby.
* Let's cook with fire, baby.
* Now this is my happy place.
* Now this is my happy place.
Line 1,302: Line 1,388:
* Watch this.
* Watch this.
* Fuck yes!
* Fuck yes!
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Over there!
* Over there!
* Heading out.
* Heading out.
Line 1,322: Line 1,410:
* Soldier.
* Soldier.
* Incoming!
* Incoming!
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 1,330: Line 1,419:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Get down!
* Get down!
* They won't spot me now.
* They won't spot me now.
Line 1,342: Line 1,432:
* Born for this.
* Born for this.
* Boom! Here I go.
* Boom! Here I go.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* Hup to.
* Hup to.
* All right.
* All right.
Line 1,368: Line 1,460:
* While I'm at it.
* While I'm at it.
* Toes, toes.
* Toes, toes.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Stealth mode: activated.
* Stealth mode: activated.
* Like a vandal.
* Like a vandal.
Line 1,382: Line 1,476:
* I've got this.
* I've got this.
* Not used to lying low.
* Not used to lying low.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* I'm too tall for this...
* I'm too tall for this...
* Halfling essence...
* Halfling essence...
Line 1,396: Line 1,492:
* Turn down the fire.
* Turn down the fire.
* Whisper mode.
* Whisper mode.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Let's march!
* Let's march!
* What a charmer.
* What a charmer.
Line 1,416: Line 1,514:
* What's the story?
* What's the story?
* Dum-dee-dum.
* Dum-dee-dum.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Let's march!
* Let's march!
* What a charmer.
* What a charmer.
Line 1,436: Line 1,536:
* La-da-da-da...
* La-da-da-da...
* Hey-ho.
* Hey-ho.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 1,456: Line 1,557:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* Hey now! What's that all about?
* Easy does it, soldier.
* C'mon now, knock that off.


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 1,580: Line 1,678:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Ready.
* Ready.
* For the fallen.
* For the fallen.
Line 1,598: Line 1,697:
* War is an old woman's game.
* War is an old woman's game.
* I think I could go another round.
* I think I could go another round.
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Blades bared.
* Blades bared.
* Into battle.
* Into battle.
Line 1,617: Line 1,718:
* Forward.
* Forward.
* Not pinned down just yet.
* Not pinned down just yet.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 1,625: Line 1,727:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Take them unawares.
* Take them unawares.
* A moment to plan.
* A moment to plan.
Line 1,633: Line 1,736:
* No one hides like a Harper.
* No one hides like a Harper.
* Be a dear and look elsewhere, would you?
* Be a dear and look elsewhere, would you?
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* No rest, be you wicked ''or'' wise.
* No rest, be you wicked ''or'' wise.
* At your command.
* At your command.
Line 1,657: Line 1,762:
* On my way.
* On my way.
* Go.
* Go.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Unseen.
* Unseen.
* Silvanus soften my steps.
* Silvanus soften my steps.
Line 1,665: Line 1,772:
* Eyes to yourselves.
* Eyes to yourselves.
* Quick and quiet.
* Quick and quiet.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* On the trail.
* On the trail.
* Stalking.
* Stalking.
Line 1,679: Line 1,788:
* None shall see.
* None shall see.
* Aye.
* Aye.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Best not to draw attention.
* Best not to draw attention.
* Ask, then - but ''quietly''.
* Ask, then - but ''quietly''.
Line 1,699: Line 1,810:
* Only ask.
* Only ask.
* Always more to be done.
* Always more to be done.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Work to be done.
* Work to be done.
* At your command.
* At your command.
Line 1,719: Line 1,832:
* Let us show them how it's done.
* Let us show them how it's done.
* Watch your elders and learn.
* Watch your elders and learn.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 1,739: Line 1,853:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* I would not like to end our acquaintance in violence. But that does not mean I won't.


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 1,833: Line 1,946:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Yes?
* Yes?
* Fresh orders?
* Fresh orders?
Line 1,842: Line 1,956:
* On your command.
* On your command.
* I thirst for combat.
* I thirst for combat.
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* A wise move.
* A wise move.
* Onward.
* Onward.
Line 1,853: Line 1,969:
* I will not fail.
* I will not fail.
* A bold manoeuvre.
* A bold manoeuvre.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 1,861: Line 1,978:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Swift, silent, deadly.
* Swift, silent, deadly.
* ''Velkyn.''
* ''Velkyn.''
Line 1,867: Line 1,985:
* ''Veldryn.''
* ''Veldryn.''
* I slip into shadows.
* I slip into shadows.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* At your command.
* At your command.
* Gaining ground.
* Gaining ground.
Line 1,892: Line 2,012:
* At once.
* At once.
* Out of my way.
* Out of my way.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Veiled in shadow.
* Veiled in shadow.
* I belong in darkness.
* I belong in darkness.
Line 1,906: Line 2,028:
* None will find me.
* None will find me.
* ''Velkyn.''
* ''Velkyn.''
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Like a shadow.
* Like a shadow.
* Quiet as a cloaker.
* Quiet as a cloaker.
Line 1,919: Line 2,043:
* None shall see me.
* None shall see me.
* Cunning.
* Cunning.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Whisper your command.
* Whisper your command.
* Not now.
* Not now.
Line 1,939: Line 2,065:
* Veiled in shadow.
* Veiled in shadow.
* Soft, silent, lethal.
* Soft, silent, lethal.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* You need my expertise?
* You need my expertise?
* At your command.
* At your command.
Line 1,959: Line 2,087:
* Hmm?
* Hmm?
* Reporting.
* Reporting.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 1,978: Line 2,107:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* Cross me again, and I will end you.
* ERR: Unknown string


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 2,073: Line 2,200:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* To glory! Or glorious death.
* To glory! Or glorious death.
* You point, I punch.
* You point, I punch.
Line 2,082: Line 2,210:
* I have missed this. The adventure. The danger. The kicking of butts!
* I have missed this. The adventure. The danger. The kicking of butts!
* Swallow your battle cries, fiend - and wash them down with steel!
* Swallow your battle cries, fiend - and wash them down with steel!
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Boo breaks the hearts, Minsc breaks the bones!
* Boo breaks the hearts, Minsc breaks the bones!
* Villainous face, meet virtuous fist!
* Villainous face, meet virtuous fist!
Line 2,094: Line 2,224:
* Someone hold Boo! He does not enjoy the bumpings to come.
* Someone hold Boo! He does not enjoy the bumpings to come.
* Boo's battle cry is too high for your hearing - but you should tremble all the same.
* Boo's battle cry is too high for your hearing - but you should tremble all the same.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 2,102: Line 2,233:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* It is difficult to charge from down here.
* It is difficult to charge from down here.
* I do not like this bendy battle-stance.
* I do not like this bendy battle-stance.
Line 2,108: Line 2,240:
* Boo - say BOO!
* Boo - say BOO!
* The hunter stalks his prey. The hamster naps until the action starts.
* The hunter stalks his prey. The hamster naps until the action starts.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* Where Boo leads, Minsc follows.
* Where Boo leads, Minsc follows.
* Cometh the hour, cometh the hamster.
* Cometh the hour, cometh the hamster.
Line 2,124: Line 2,258:
* Tonight - Boo dines on foe-flesh.
* Tonight - Boo dines on foe-flesh.
* Minsc takes orders from only one tiny beast, and he is much cuter than a worm. Yes he is. ''Yes he is.''
* Minsc takes orders from only one tiny beast, and he is much cuter than a worm. Yes he is. ''Yes he is.''
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Let us tread ''soft'' and ''sure'' as ''hunting hamsters''.
* Let us tread ''soft'' and ''sure'' as ''hunting hamsters''.
* Still this patter of paws, Boo - we must be quiet.
* Still this patter of paws, Boo - we must be quiet.
* Butt-level, all the better for the kicking.
* Butt-level, all the better for the kicking.
* I am. ''Soverystealthy.''
* I am. ''Soverystealthy.''
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Soft and sure as hunting hamsters.
* Soft and sure as hunting hamsters.
* Feet light as feathers, and softer than Boo's.
* Feet light as feathers, and softer than Boo's.
Line 2,140: Line 2,278:
* Soften my step, Boo! No - ''get out of my boot''.
* Soften my step, Boo! No - ''get out of my boot''.
* The hunter stalks his prey. The hamster waits for the fun to start.
* The hunter stalks his prey. The hamster waits for the fun to start.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Minsc waits. Boo watches.
* Minsc waits. Boo watches.
* Still as stone? I have had the practice.
* Still as stone? I have had the practice.
Line 2,154: Line 2,294:
* Better to look evil in the eye. Even if it be very small.
* Better to look evil in the eye. Even if it be very small.
* Butt-level, all the better for the kicking.
* Butt-level, all the better for the kicking.
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Evil hides, and Boo seeks!
* Evil hides, and Boo seeks!
* Have you met my hamster?
* Have you met my hamster?
Line 2,169: Line 2,311:
* Every kicked buttock, another step on the path.
* Every kicked buttock, another step on the path.
* Boo says: '''What?'''
* Boo says: '''What?'''
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 2,188: Line 2,331:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* HEY! ''Hands off the hamster.''


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
Line 2,285: Line 2,427:


====Selected (in combat)====
====Selected (in combat)====
<div style="column-count:2">
* We shall carry the day.
* We shall carry the day.
* Nature shall be defended, at any cost.
* Nature shall be defended, at any cost.
Line 2,303: Line 2,446:
* We shall prevail.
* We shall prevail.
* Let none stand in our way.
* Let none stand in our way.
</div>


====Moving (in combat)====
====Moving (in combat)====
<div style="column-count:2">
* That is where I am needed.
* That is where I am needed.
* Moving.
* Moving.
Line 2,323: Line 2,468:
* There.
* There.
* No time to spare.
* No time to spare.
</div>


====Selection spam (in combat)====
====Selection spam (in combat)====
Line 2,331: Line 2,477:


====Hiding (in combat)====
====Hiding (in combat)====
<div style="column-count:2">
* Oak Father, guide my hand.
* Oak Father, guide my hand.
* All shall fall before nature's fury.
* All shall fall before nature's fury.
Line 2,343: Line 2,490:
* I shall not relent.
* I shall not relent.
* Let nature's enemies lie broken.
* Let nature's enemies lie broken.
</div>


====Moving====
====Moving====
<div style="column-count:2">
* Very well.
* Very well.
* On my way.
* On my way.
Line 2,369: Line 2,518:
* Right away.
* Right away.
* If that is where I am needed.
* If that is where I am needed.
</div>


====Hiding====
====Hiding====
<div style="column-count:2">
* Stealth is in order.
* Stealth is in order.
* Oak Father, let me go unnoticed.
* Oak Father, let me go unnoticed.
Line 2,383: Line 2,534:
* Oak Father, avert all eyes from me...
* Oak Father, avert all eyes from me...
* Let none see me.
* Let none see me.
</div>


====Moving (sneaking)====
====Moving (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Gently does it...
* Gently does it...
* There? Very well.
* There? Very well.
Line 2,397: Line 2,550:
* Yes.
* Yes.
* Time to move.
* Time to move.
</div>


====Selected (sneaking)====
====Selected (sneaking)====
<div style="column-count:2">
* Yes?
* Yes?
* Low and quiet.
* Low and quiet.
Line 2,416: Line 2,571:
* Need to keep quiet.
* Need to keep quiet.
* What is to be done?
* What is to be done?
</div>


====Selected====
====Selected====
<div style="column-count:2">
* Hmm?
* Hmm?
* What comes now?
* What comes now?
Line 2,436: Line 2,593:
* Speak to me.
* Speak to me.
* The Oak Father's work is never done.
* The Oak Father's work is never done.
</div>


====Selection spam (sneaking)====
====Selection spam (sneaking)====
Line 2,455: Line 2,613:


====Attacked by party member====
====Attacked by party member====
* You would wrong an ally? Shameful.


====Can't fit in a small hole====
====Can't fit in a small hole====
212
edits

Navigation menu